Tous les articles traduits ailleurs

Étrangement, nous ne sommes pas les seuls à traduire en français des ressources anglophones intéressantes. Voici quelques liens, mis à jour dès que nous entendons parler d'une nouvelle traduction.

2008

Les formulaires d’inscription doivent disparaître
Découvrez pourquoi et comment permettre à vos visiteurs de comprendre ou d’utiliser votre service en évitant de passer par le classique et indigeste formulaire d’inscription. Une traduction de Pierre Bertet.

2007

Quatre étapes pour choisir les éléments de formulaire, par Sarah Allen-Caroline Jarrett.
... ou comment utiliser au mieux listes déroulantes, boutons radio et autres cases à cocher pour créer l’expérience utilisateur la plus satisfaisante possible. Traduit par Cédric Magnin.

2006

Le mythe de la métaphore, par Alan Cooper.
Une déconstruction du mythe de la métaphore dans la construction d’interfaces web ou logicielles traduite par Marc Wathieu.
Architecture des CSS, par Garrett Dimon.
Utiliser les feuilles de styles pour gérer le déploiement de gros sites, c’est bien. S’organiser pour en faciliter la maintenance, c’est mieux. Garett Dimon partage quelques méthodes pour structurer au mieux vos feuilles de styles, traduit par Marie Alhomme.
Mythes et idées fausses sur l’accessibilité, par Roger Johansson.
Cela fait plusieurs années désormais que la notion d’accessibilité des sites web se répand, à tel point qu’elle se fait même entendre de la bouche de politiques et de journalistes. Cependant, cette reconnaissance reste imparfaite et s’accompagne encore et toujours d’idées fausses qui ont la vie dure. Roger Johansson en reprend quelques-unes dans son article "Mythes et idées fausses sur l’accessibilité" pour expliquer pourquoi ces idées sont apparues et en quoi elles sont fausses. Traduit par Marie Alhomme.
Sélecteurs CSS 2.1, par Roger Johansson.
Encore une très bonne série de Roger Johansson traduite par Manuel Catez pour tout savoir sur l’utilisation des sélecteurs CSS 2.1.
Erreurs de développement web, par Roger Johansson.
Une compilation d’erreurs de développement communément rencontrées sur le web et quelques uns des moyens de les corriger. Avec un peu de chance vous en trouverez bien une que vous que vous pourrez désormais éviter de reproduire grâce à cette traduction de Marie Alhomme.

2005

Les principes du design, par Joshua David McClurg-Genevese.
À être plongés dans nos pixels, règles CSS et balises HTML, on en vient à oublier que le design web, tout comme le design d’intérieur ou le design industriel, est avant tout du « design tout court ». Dans son article « Les principes du design », Joshua David McClurg-Genevese nous aide à prendre du recul par rapport à notre écran pour nous rappeler quels sont les principes qui régissent le design au sens large. Traduit par Marie Alhomme.
La conception de l’expérience utilisateur, par Peter Morville.
Peter Morville est un spécialiste de l’architecture d’information pour le web. Dans cet article, il décrit les différentes composantes de l’expérience utilisateur telle qu’il la conçoit, et explique en quoi cette décomposition peut vous permettre de repousser les limites de la conception web. Traduit par Michael Carpentier.
Trucs et astuces CSS, par Roger Johansson.
Roger Johansson nous donne quelques trucs et astuces CSS pour créer des feuilles de styles efficaces, résoudre un problème spécifique ou corriger les erreurs les plus fréquentes des débutants. Traduit par Normand Lamoureux.
Remplacement dynamique de texte, par Stewart Rosenberger.
Pour contourner le problème du faible nombre de polices disponibles sur les systèmes des utilisateurs, il existe des techniques permettant de remplacer du texte par une image. Stewart Rosenberger explique une de ces techniques faisant appel à PHP et Javascript. Traduit par Marie Alhomme.
Passer les tableaux par la fenêtre, par Douglas Bowman.
Douglas Bowman s’est attaqué à un gros morceau pour expliquer la refonte d’un site avec les standards du web : la page d’accueil de Microsoft ! Traduit par Benjamin David.
Un cheminement vers les standards, par Dave Shea.
Le respect des standards Web, on en a entendu parler, on voudrait bien s’y essayer… mais la route semble longue et sinueuse ! Dave Shea propose justement de vous montrer le chemin, et précise pour vous les toutes premières étapes. Traduit par Chantal Ide.
Une liste de contrôle pour les standards Web, par Russ Weakley.
Votre site correspond-il aux exigences des normes Web ? Avez-vous pensé à tout ? Russ Weakley propose une liste très complète de points à vérifier, liste traduite par Chantal Ide pour W3Québec.

2004

Développer avec les standards Web, par Roger Johansson.
Que sont les standards Web ? Que peuvent-ils m’apporter ? Quel bénéfice y a-t-il à séparer la présentation et la structure dans mes pages web ? L’accessibilité des contenus est-elle vraiment importante ? Autant de questions auxquelles répond cette présentation de Roger Johansson, traduite par Clément Hardouïn.
Travailler avec CSS : conseils pratiques, par Dave Shea.
Dave Shea avait publié une liste de conseils pratiques sur l’utilisation de CSS. Marc Hertzog propose sur son site une adaptation de cette liste en français.
Comprendre la cascade, par Holly Bergevin et John Gallant.
La "cascade", c’est la répercussion des propriétés CSS d’un élément sur un autre, c’est la gestion des priorités dans l’applications des styles. La "cascade", c’est un composant essentiel de CSS, expliqué dans cette adaptation d’un article de Holly Bergevin et John Gallant. Traduit par Marc Hertzog.
Les avantages des standards web pour vos visiteurs, vos clients et vous !, par Russ Weakley.
Cet article est à l’origine un support de présentation. Vous pouvez simplement le lire, le conseiller, mais aussi l’utiliser en réunion pour présenter facilement les standards web à votre patron ou vos collègues. Traduit par Normand Lamoureux.
Comment définir la taille du texte en ems, par Richard Rutter.
La précision du pixel, un redimensionnement possible dans n’importe quel navigateur… C’est la puissance que vous offre em, l’unité de taille de police qui gagne à être connue. Traduit par Laurent Denis.
En quoi la mise en page par tableaux est stupide, par Bill Merikallio et Adam Pratt.
Les tableaux HTML ont été créés pour une raison : présenter des données tabulaires. Mais l’apparition de border="0" a rendu possible la création de grilles pour mettre en page images et textes. Bien que cette approche demeure prédominante pour concevoir des sites web visuellement riches, le recours aux tableaux entrave toutefois la construction d’un Web meilleur, plus accessible, flexible, et fonctionnel. Découvrez d’où provient le problème, et apprenez des solutions permettant de créer des mises en page hybrides, voire entièrement exemptes de tableaux HTML. Traduit par Denis Boudreau et Adrien Leygues.

Traduit ailleurs

© 2001-2008 Pompage Magazine et les auteurs originaux - RSS / ATOM - About this site